Dentro del tema de los animales, del area de Conocimiento del Medio en la Sección Bilingüe en 1º de Primaria, los profesores percibimos una cierta dificultad de nuestros alumnos para percibir diferencias entre oviparos y vivíparos.
Es este el comienzo de nuestro proyecto - experimento acerca de los animales ovíparos, centrandonos en la gallina y los pollos. Comenzamos con la lectura de un libro y la realización de una ficha acerca del desarrollo de un huevo desde la gallina al pollito. Y realizamos un libro para que los niños puedan recordar el desarrollo de un huevo.
Our worksheet about the "Egg story"
Our book "Egg Story"
Es entonces cuando decidimos colocar nuestra incubadora en una de las aulas del colegio, dentro de la incubadora colocamos 30 huevos que recibimos de diferentes gallineros. Además decidimos colocar unos cuantos huevos de codorniz que nos trajo uno de nuestros alumnos.
The incubator and the egg on the 9th of February
The quail egg and the hen egg
Con los alumnos hemos ido visitando todas las semanas la incubadora. Los miércoles por la tarde nos acercabamos a ver la evolución y si podíamos observar algún tipo de cambio en los huevos. Esto lo realizabamos con el ovoscopio. Con una linterna y un tubo aplicabamos luz al huevo para ver su interior, ha sido muy curiosos porque hemos vistos los mismo huevos todos los días. Hemos visto como uno de los huevos que no estaba fecundado era traslucido a la luz y como otro de los huevos, que si estaba fecundado, en pocos días se convirtió en opaco.
Todos estos cambios y datos los hemos ido registrando en una tabla en el aula, siempre visible para nuestros alumnos.
The pupils observe the incubator once a week
The pupils register all the information in a chart and in their notebooks.
Han sido muchos los comentarios que los niños han realizado durante los 21 días que ha durado el experimento. Han sido comentarios muy curiosos y algunos hasta graciosos. Los niños nos han dicho que los huevos tenían que estar en la incubadora durante 9 meses como dura un embarazo. Que esos huevos no eran igual que los huevos que se comían, y que por lo tanto esos no se podían comer. Que los pollitos estaban dentro de los huevos ya.
The children has made a lot of comments about the eggs
Y tras 21 días de incubadora los huevos de gallina y 17 días los huevos de codorniz han nacido los pollitos, durante la tarde del lunes y el martes los huevos fueron rompiendos y naciendo los 19 pollitos de gallina y las dos codornices. Los niños han observado este proceso del nacimiento con muchísima admiración. ¡¡¡DE LOS HUEVOS ESTABAN SALIENDO POLLITOS!!!
The eggs hatched during a day, and nineteen chicks came out from the different eggs
The children look at the new born chicks in surprise
Durante esta semana los pollitos se han convertido en la atracción de todos los alumnos y profesores.
The chicks have been something really interesting and funny for the Year 1 Students.
Realmente ha sido una gran experiencia y con el objetivo cumplido, nuestros alumnos han adquirido el concepto de oviparos y vivíparos. Ha sido algo muy bonito, incluso nosotros como maestros hemos observado anonadados como nacían los pollos de los huevos.
Desde aqui también queremos dar las gracias a Nieves que nos ha prestado su clase de música para alojar la incubadora y los pollos. A Pedro de Celis quien nos ha prestado la incubadora y ha vigilado para que todo marche bien. Y por último a David el profe de 6ºB que nos ha prestado la jaula, que ha servido de cuna para nuestros recién nacidos.
Un saludo,
Mª Jesús y Javi
Year 1, English teachers.
PD: Nos gustaría leer tus comentarios. Pincha abajo en comentarios y te aparecerá un recuadro en el que puedas expresar tu opinión.
We will be very pleased if we can read your comments. You can click on comments and express your own opinión.